Li Xin's translated interview transcript (Chinese & English) :
你好,李欣!
Hello, Li Xin.
你好,陈龙!
Hello, Chen Long.
谢谢你能接受我的采访,我今天可以问你一下关于你家里面的问题吗?
Thanks for being my interviewee, can I ask you something about your family?
嗯,好没问题。
Yes, no problem.
你是西安人对吧?
Are you from Xi'an?
嗯,一半西安人,我妈妈是四川人。
Yes, half Xi'an, my mother comes from Sichuan.
那你来多伦多多久了呢?
How long have you been in Toronto?
嗯嗯...十年了。
Um... 10 years.
那你的老公在家里会做饭吗?
So your husband will cook at home?
他基本上都不做都是我在做。
No, he never cook at home.
那买菜都是你买?
Then, you do the shipping?
嗯,肯定。
Yes I'm.
那所以你一般去哪里买菜?
Where will you do the shopping generally.
一般就是去大统华(T&T),然后外国人的超市就是Loblaws,还有一个韩国人的超市。
In general, I would like to go T&T, and the western food market like Loblaws, and the Korean mart.
Hmart 吗?
You meant Hmart ?
对。
Yes.
噢,那你家是住在Yonge Sheppard上,所以你是走过去还是怎样?
I know you live at Yonge and Sheppard, so you do the shopping by foot?
开车啦
No, I'm driving.
噢,那你工作是什么?
Are you working?
我是推销员,在那个The Bay上班。
Yes, I'm a sales and I'm working at The Bay.
那很好啊,我想问一下你有几个小孩啊?
Oh that's good. Can I ask how many kids you have?
我有一个小孩。
One kid.
那你会做外国菜给你小孩吃,还是西安菜或是什么菜?
What kind of food will you cook for your kid? Xi'an or?
一般都是做中国菜,西安菜或者四川人,有家乡风味的。
Generally Chinese food, especially Xi'an food or Sichuan food because it is memorable and easy for me.
那主要是有什么菜啊,在西安菜和四川里面?
What kind of Xi'an and Sichuan food?
嗯...最出名的就是凉皮,然后肉夹馍,四川菜就是麻婆豆腐,水煮鱼,或者火锅等等。
The most popular are the Cold noodle, Chinese hamburger;For Sichuan food is Spicy beancurb, Fish filets in hot chili oil, or Sichuan hotpot and so on.
对就是这个样子,面食偏多,辣的偏多。
Yes, I think these are very popular over China, all most are cooked wheaten food and spicy food.
那你买这些食材是去T&T买吗
Where do you go shopping for these food material? T&T.
对的,是去大统华买。
Yes, you are right, I will go T&T.
噢,那挺好的。
That's great.
那我想问一下你,在家里面有什么决定的话是你老公做决定还是你呢?还是你们会商量?
Who will make the decisions at you home? Or will you discuss together?
一般看事情吧,家里面琐碎的事务,家务做饭这些基本上都是我作主。
It depends, I will decide some domestic things, for example, housework and meal.
噢,你老公就只工作。
Oh so your husband only works.
对,他就只工作。
Yes,he only works.
噢,那我问一下你们,来到这里以后什么时候会吃中餐什么时候会吃西餐?
Ok,well, when will you have Chinese food and western food since you guys came to Toronto ?
基本上的话,因为平常小还要上课,他也要上班,我也要工作,基本上就是下了班在家里随便做一些偏中餐口味的。但是大家周末放假的时候就会带着小孩出去吃。
Generally, my child have class and my husband and I have work. So we just make some Chinese flavour food at home after work. We will take our child out to eat in weekends.
噢,出去一般吃西餐不吃中餐?
No Chinese food when you guys were out?
都有,中餐比较多。
We had a few but not a lot.
噢,是去哪家餐厅啊一般?
Which restaurant do you usually go?
就去China Town吃饺子或者去Midland and Finch吃各种菜。
Dumpling in China Town or others in midland finch.
所以你在家都做中餐不做其他的。
So you nothing but cook Chinese food ?
我会做中餐,不会做西餐
I can only make Chinese food.
那你为什么去Loblaws买菜呢?
Then why you do shopping in Loblaws?
我去那里就是买一些面包,水果或者面包。
I just buy some bread and fruit.
那为什么去韩国超市呢?
How about Korean supermarket?
因为Yonge Sheppard没有中国超市,有很多韩国超市,有时候你能在韩国超市能买到做中国菜的食材,因为口味很接近吗。
There was no Chinese supermarket in Yonge Sheppard but a lot Korean supermarket. We can use the materials from Korean supermarket to make Chinese food because of the closed flavour.
噢,我知道了,那你小孩喜欢吃西餐还是中餐?
Ok I see. So which one do you child prefer, western or Chinese food.
他都喜欢,他喜欢吃意面,就是所有面食都喜欢吃。
He likes them two, his favourite is spaghetti, he likes all the cooked wheaten food
噢,对了,你老公是哪里人?
Where is your husband from?
他杭州的。
He is from Hangzhou.
那你会做杭州菜吗?
Do you know how to cook Hangzhou food?
不怎么会做,我都是做我的家乡菜,西安菜或是四川菜。
Not really, I make my hometown food, Xi'an or Sichuan food.
那你老公习惯吗?一个南方菜一个北方菜。
How does your husband get accustomed to it,southern and northern,
他可喜欢吃西安菜了。
Oh he was really fond of Xi'an food.
那就好啊。
That's nice.
所以你们一家三口都喜欢吃你做的西安菜或者四川菜吗?
So do your husband and your child like your Xi'an or Sichuanfood.
对,他们都喜欢吃。
Yes,they all like to eat.
你老公会陪你去买菜吗?
Will your husband accompany you to buy food?
他不会,都是我在买。
He won't , all me.
噢,所以他就只负责吃吗?
He is only in charge of eating,right?
哈哈,对的。
Lol. you bet.
那你们家的花销是谁在支持。
who support the expense of your family?
如果有什么大的决定比方说买房投资或者要移民去其他地方这些是谁在管呢?
If you have big decision to make like buying house,doing investment or immigration, who will be in charge?
我们两个都有,因为我也工作。但是我老公多点。
Both of us, I have work too but he makes more.
噢,这样。
Ok
那你为什么不做个全职太太呢?
Why don't you become a housewife.
我受不了这样的生活,我一定要出去工作不然为什么我要读大学呢。我觉得女人要有自己得一份工作才行,不能全靠男人。
I can't stand that kind of life, I have to work otherwise why I went to college. I think all woman should get a job, do not only count on man.
噢,我知道了。
Ok I see.
那如果你们家有什么大决定,比如说要买房子,做投资或者移民去别的地方是谁做主?
If you have big decision to make like buying house,doing investment or immigration, who will be in charge?
这些的话当然会是我们一起商量,不过有时候他还蛮听我的,哈哈。
Go course we make it together, but sometimes he will listen to me,ha,
噢,我知道了。那谢谢你这次能来做这个采访。
Ok I got it, well thanks for your time to have this interview
没事,不用谢!
Not at all, my pleasure!
你好,李欣!
Hello, Li Xin.
你好,陈龙!
Hello, Chen Long.
谢谢你能接受我的采访,我今天可以问你一下关于你家里面的问题吗?
Thanks for being my interviewee, can I ask you something about your family?
嗯,好没问题。
Yes, no problem.
你是西安人对吧?
Are you from Xi'an?
嗯,一半西安人,我妈妈是四川人。
Yes, half Xi'an, my mother comes from Sichuan.
那你来多伦多多久了呢?
How long have you been in Toronto?
嗯嗯...十年了。
Um... 10 years.
那你的老公在家里会做饭吗?
So your husband will cook at home?
他基本上都不做都是我在做。
No, he never cook at home.
那买菜都是你买?
Then, you do the shipping?
嗯,肯定。
Yes I'm.
那所以你一般去哪里买菜?
Where will you do the shopping generally.
一般就是去大统华(T&T),然后外国人的超市就是Loblaws,还有一个韩国人的超市。
In general, I would like to go T&T, and the western food market like Loblaws, and the Korean mart.
Hmart 吗?
You meant Hmart ?
对。
Yes.
噢,那你家是住在Yonge Sheppard上,所以你是走过去还是怎样?
I know you live at Yonge and Sheppard, so you do the shopping by foot?
开车啦
No, I'm driving.
噢,那你工作是什么?
Are you working?
我是推销员,在那个The Bay上班。
Yes, I'm a sales and I'm working at The Bay.
那很好啊,我想问一下你有几个小孩啊?
Oh that's good. Can I ask how many kids you have?
我有一个小孩。
One kid.
那你会做外国菜给你小孩吃,还是西安菜或是什么菜?
What kind of food will you cook for your kid? Xi'an or?
一般都是做中国菜,西安菜或者四川人,有家乡风味的。
Generally Chinese food, especially Xi'an food or Sichuan food because it is memorable and easy for me.
那主要是有什么菜啊,在西安菜和四川里面?
What kind of Xi'an and Sichuan food?
嗯...最出名的就是凉皮,然后肉夹馍,四川菜就是麻婆豆腐,水煮鱼,或者火锅等等。
The most popular are the Cold noodle, Chinese hamburger;For Sichuan food is Spicy beancurb, Fish filets in hot chili oil, or Sichuan hotpot and so on.
对就是这个样子,面食偏多,辣的偏多。
Yes, I think these are very popular over China, all most are cooked wheaten food and spicy food.
那你买这些食材是去T&T买吗
Where do you go shopping for these food material? T&T.
对的,是去大统华买。
Yes, you are right, I will go T&T.
噢,那挺好的。
That's great.
那我想问一下你,在家里面有什么决定的话是你老公做决定还是你呢?还是你们会商量?
Who will make the decisions at you home? Or will you discuss together?
一般看事情吧,家里面琐碎的事务,家务做饭这些基本上都是我作主。
It depends, I will decide some domestic things, for example, housework and meal.
噢,你老公就只工作。
Oh so your husband only works.
对,他就只工作。
Yes,he only works.
噢,那我问一下你们,来到这里以后什么时候会吃中餐什么时候会吃西餐?
Ok,well, when will you have Chinese food and western food since you guys came to Toronto ?
基本上的话,因为平常小还要上课,他也要上班,我也要工作,基本上就是下了班在家里随便做一些偏中餐口味的。但是大家周末放假的时候就会带着小孩出去吃。
Generally, my child have class and my husband and I have work. So we just make some Chinese flavour food at home after work. We will take our child out to eat in weekends.
噢,出去一般吃西餐不吃中餐?
No Chinese food when you guys were out?
都有,中餐比较多。
We had a few but not a lot.
噢,是去哪家餐厅啊一般?
Which restaurant do you usually go?
就去China Town吃饺子或者去Midland and Finch吃各种菜。
Dumpling in China Town or others in midland finch.
所以你在家都做中餐不做其他的。
So you nothing but cook Chinese food ?
我会做中餐,不会做西餐
I can only make Chinese food.
那你为什么去Loblaws买菜呢?
Then why you do shopping in Loblaws?
我去那里就是买一些面包,水果或者面包。
I just buy some bread and fruit.
那为什么去韩国超市呢?
How about Korean supermarket?
因为Yonge Sheppard没有中国超市,有很多韩国超市,有时候你能在韩国超市能买到做中国菜的食材,因为口味很接近吗。
There was no Chinese supermarket in Yonge Sheppard but a lot Korean supermarket. We can use the materials from Korean supermarket to make Chinese food because of the closed flavour.
噢,我知道了,那你小孩喜欢吃西餐还是中餐?
Ok I see. So which one do you child prefer, western or Chinese food.
他都喜欢,他喜欢吃意面,就是所有面食都喜欢吃。
He likes them two, his favourite is spaghetti, he likes all the cooked wheaten food
噢,对了,你老公是哪里人?
Where is your husband from?
他杭州的。
He is from Hangzhou.
那你会做杭州菜吗?
Do you know how to cook Hangzhou food?
不怎么会做,我都是做我的家乡菜,西安菜或是四川菜。
Not really, I make my hometown food, Xi'an or Sichuan food.
那你老公习惯吗?一个南方菜一个北方菜。
How does your husband get accustomed to it,southern and northern,
他可喜欢吃西安菜了。
Oh he was really fond of Xi'an food.
那就好啊。
That's nice.
所以你们一家三口都喜欢吃你做的西安菜或者四川菜吗?
So do your husband and your child like your Xi'an or Sichuanfood.
对,他们都喜欢吃。
Yes,they all like to eat.
你老公会陪你去买菜吗?
Will your husband accompany you to buy food?
他不会,都是我在买。
He won't , all me.
噢,所以他就只负责吃吗?
He is only in charge of eating,right?
哈哈,对的。
Lol. you bet.
那你们家的花销是谁在支持。
who support the expense of your family?
如果有什么大的决定比方说买房投资或者要移民去其他地方这些是谁在管呢?
If you have big decision to make like buying house,doing investment or immigration, who will be in charge?
我们两个都有,因为我也工作。但是我老公多点。
Both of us, I have work too but he makes more.
噢,这样。
Ok
那你为什么不做个全职太太呢?
Why don't you become a housewife.
我受不了这样的生活,我一定要出去工作不然为什么我要读大学呢。我觉得女人要有自己得一份工作才行,不能全靠男人。
I can't stand that kind of life, I have to work otherwise why I went to college. I think all woman should get a job, do not only count on man.
噢,我知道了。
Ok I see.
那如果你们家有什么大决定,比如说要买房子,做投资或者移民去别的地方是谁做主?
If you have big decision to make like buying house,doing investment or immigration, who will be in charge?
这些的话当然会是我们一起商量,不过有时候他还蛮听我的,哈哈。
Go course we make it together, but sometimes he will listen to me,ha,
噢,我知道了。那谢谢你这次能来做这个采访。
Ok I got it, well thanks for your time to have this interview
没事,不用谢!
Not at all, my pleasure!